12月25日消息,閱文集團在旗下海外門戶起點國際上線30部AI翻譯網(wǎng)文作品。同時平臺上線“用戶修訂翻譯”功能,使用戶能夠在閱讀過程中對AI翻譯進行編輯修正,修訂信息將幫助翻譯模型不斷優(yōu)化效果。
閱文集團對 AI 模型進行集中性的“專項訓練”,既往優(yōu)秀的譯本、經(jīng)典網(wǎng)文原作、標準核心詞庫都是AI學習的語料。基于自然語言理解技術(shù)進行網(wǎng)文內(nèi)容深入挖掘,通過對大量網(wǎng)文內(nèi)容和優(yōu)質(zhì)社區(qū)內(nèi)容的清洗、訓練和標注,使得機器更好地理解網(wǎng)文內(nèi)容,建立閱文自己的內(nèi)容大腦。
基于閱文內(nèi)容大腦,閱文智能可以提取網(wǎng)文的一些專有名詞,同時可以自動識別角色(人名)、場景(地名)、升級體系等結(jié)構(gòu)化信息,構(gòu)建整體網(wǎng)文的知識圖譜?;谶@些信息的補充,目前AI 翻譯能夠較好地翻譯網(wǎng)文特殊領(lǐng)域中的詞、句、段落,包括作品中的人名、地名以及類似“金丹”這種網(wǎng)文作品特色核心元素詞等專有名詞,并識別出各種代詞指代的對象,盡可能避免傳統(tǒng)機翻中的“一詞多譯”、“張冠李戴”等現(xiàn)象。
另外,閱文在訓練 AI模型時還加入了“翻譯風格”的選項,方便精準進行男頻、女頻,甚至不同品類作品風格的呈現(xiàn)。面對不同的風格要求,AI能夠?qū)⑼痪湓?,用多種不同的譯法進行差異化呈現(xiàn)。
目前閱文集團網(wǎng)文出海覆蓋英語、西班牙語、日語、韓語、泰語、越南語、印度尼西亞語等十余種語言,包括自有平臺運營和海外授權(quán)合作。目前平臺上有600余部中國網(wǎng)文英文翻譯作品,包括武俠、玄幻、奇幻、都市等多元題材。
2019年,閱文集團先后與傳音控股、新加坡電信集團達成合作,并投資泰國在線內(nèi)容平臺公司Ookbee U。在上線AI翻譯功能后,閱文將加速拓展海外市場。
(免責聲明:本網(wǎng)站內(nèi)容主要來自原創(chuàng)、合作伙伴供稿和第三方自媒體作者投稿,凡在本網(wǎng)站出現(xiàn)的信息,均僅供參考。本網(wǎng)站將盡力確保所提供信息的準確性及可靠性,但不保證有關(guān)資料的準確性及可靠性,讀者在使用前請進一步核實,并對任何自主決定的行為負責。本網(wǎng)站對有關(guān)資料所引致的錯誤、不確或遺漏,概不負任何法律責任。
任何單位或個人認為本網(wǎng)站中的網(wǎng)頁或鏈接內(nèi)容可能涉嫌侵犯其知識產(chǎn)權(quán)或存在不實內(nèi)容時,應(yīng)及時向本網(wǎng)站提出書面權(quán)利通知或不實情況說明,并提供身份證明、權(quán)屬證明及詳細侵權(quán)或不實情況證明。本網(wǎng)站在收到上述法律文件后,將會依法盡快聯(lián)系相關(guān)文章源頭核實,溝通刪除相關(guān)內(nèi)容或斷開相關(guān)鏈接。 )